Юлия
Васильевна Вишницкая
МИФОЛОГЕМЫ
АЛЕКСАНДРА БЛОКА В РУССКОМ ЭТНОКУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ
Диссертация
на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Список сокращений
ККМ – концептуальная картина мира
КМ – картина мира
МКМ – мифопоэтическая картина мира
ММ – модель мира
ОС – объект сопоставления
ПММ – поэтическая модель мира
СО – субъект осмысления
СС – субъект сопоставления
ХКМ – художественная картина мира
ЯКМ – языковая картина мира
Введение
Время стыка столетий всегда было переломным: осознавалась необходимость от чего-то отказаться и что-то уберечь. В этой ситуации выбора внимание всех прогрессивно мыслящих людей бывает обращено к культуре, к духовным ценностям, связанным с общечеловеческим концептом памяти. Не случайно огромный интерес вызывают исследования в рамках понятия "языки духовной культуры", помогающие увидеть и понять особенности культурного наследия того или иного этноса. Все возрастающий вес приобретает этнолингвистика, которая в слове открывает духовную культуру народа. Именно язык выполняет функции культурной человеческой памяти, этнической памяти, роль, заключающуюся "в семантическом "картировании" внеположного языку мира <...>, в выявлении внутренней формы слова и, следовательно, в выдвижении семантически мотивированного или иного понятия" [239: 433-4].
Лингвистическая наука последних лет активизировала направление "реконструкции": реконструкции мифа; реконструкции картины мира, в частности, наивной; реконструкции значения слова. В естественном языке значение антропоцентрично, и более того, "оно – этноцентрично, т.е. ориентировано на данный этнос" [179: 422]. И потому исследователь, занимающийся словами, "непременно становится исследователем той культуры, к продуктам которой принадлежит избранный им язык" [54: 211]. А значит, он реконструирует культуру, прежде всего этническую.
Приобщение к культурному языковому наследию прошлого происходит в большей степени через тексты художественной литературы, которые дают почувствовать дух слова, "свыкнуться и обжиться с ним" [76: XLII], почувствовать душу поэта, и – услышать эпоху и землю, язык которой слился с языком ее певца. Национально-культурный аспект в прочтении художественного текста позволяет увидеть специфику языковой картины мира народа, в основе которой "лежат знания, закрепленные в семантических полях, составленных из слов и предложений в границах поля" [206: 139].
В иной плоскости рассматривается художественная картина мира. Н.Д.Арутюнова, И.Р.Гальперин, А.Д.Григорьева, В.Гумбольдт, Н.Н.Иванова А.Некрасова, А.А.Потебня, Н.В.Слухай, Ю.С.Сорокин, Ю.С.Степанов и другие ученые, занимающиеся проблемами ХКМ, считают, что в ХКМ общим достоянием есть образ. Именно образ становится центром лингвокультурологических, этнолингвистических исследований.
Чаще художественный образ помещают не в адекватные ему фоново-энциклопедические рамки. Учитывая мифопоэтические потенции личности, причастной к искусству, ХКМ многие ученые признают мифопоэтической. Художественный текст, являющийся, таким образом, отражением мифопоэтической картины мира (МКМ), необходимо рассматривать не с энциклопедических (словарных) позиций, а с имманентных ему самому "точек" структурно-смыслового пространства. Именно в мифопространстве и следует реконструировать комплементарные парадигмы образов.
В предложенном нами исследовании художественные образы рассматриваются как мифологемы, как одновременно частицы макротекста (культуры, мифа) и как отдельные мегатекстовые сущности. Потому актуальность данного исследования заключается в причастности к современным лингвистическим проблемам, связанным с изучением мифопоэтической картины мира как этнокультурного текста, прежде всего, и, как следствие, с адекватной дешифровкой текста, предполагающей видение в художественном тексте некоего мифотекста, отражателя макротекстового пространства; обращение с образами – именами как эйдетическими, концептуальными микроструктурами; исследование образов в имманентных им параметрах: в этнокомплементарных парадигмах с выходом в полимиры универсума.
Изучение ХКМ влечет за собой естественное обращение к идиостилям разных поэтов, писателей, в том числе – А.Блока.
Все исследования творчества А.Блока можно свести к двум условным направлениям. Одно представляет собой работы так называемого "линейного обозрения", в основу которого положена "концепция пути". Данная концепция воспринимается, с одной стороны, как "путь на фоне традиционных искусствоведческих и фольклорных связей с предшественниками и последователями поэта" (Родина Т.М., Громов А.М., Новикова Т.Л. и др.). Все они не могут сущностно реконструировать КМ поэта, в них – лишь "контуры" "взглядов на...", лишь "эскизы" мировоззренческой картины. С другой стороны, концептуально путь дан как некая сформировавшаяся константа. И в этом контексте все образы представлены в так называемых локализованных сцеплениях: локус "мистического", "локус символического" и др.
Второе направление исследований творчества А.Блока основано на глубинном проникновении в поэтический мир поэта: художественные тексты А.Блока "развернуты" в линейную плоскость тропов. Образы здесь включены в систему метафор, сравнений, символов и предметно ориентированы в сферу лица. Другие работы (З.Г.Минц, Д.Е.Максимова, Ю.М.Лотмана) многоаспектным "погружением" в мифопоэтическое текстовое пространство открывают выход в адекватные образам парадигмы культуры: образы суть мифологемы.
Итак, почти все исследования (за исключением работ, в которых художественные образы включены в систему мифологем) построены на "расшифровке" значения образов, на их "вхождение", с одной стороны, в определенные пространственно-временные параметры; с другой – в систему тропов. Наименее же исследованным является мифологический компонент художественной картины А.Блока.
Научная новизна данного диссертационного исследования заключается в комплексном анализе образов-мифологем модели из мира вещей в художественных текстах А. Блока. Кроме того: 1) впервые проведено системное исследование артефактов, составляющих центральный мифологический пласт духовной культуры русского этнического пространства, на материале символистской поэзии; 2) впервые в языкознании в Украине сделана попытка исследовать центральную для идиостиля А.Блока мифологему "пути" посредством "локусно-артефактной" актуализации: очерчиваются текстовые парадигмы мифологем по принципу "начало пути" – "сам путь" – "центр пути"; 3) предложена индивидуальная интерпретация культурологических артефактов, составивших в текстах А.Блока модель из мира вещей; 4) впервые по сравнению с работами, посвященными творчеству А.Блока, проанализированы механизмы трансформации образов из системы профанических вещей в разряд сакрализованных ритуальных предметов; образования особых мифопространств в пределах одной мифологемы (см. "зеркало", "книга").
Целью диссертационной работы является многоаспектное исследование образов-мифологем из мира вещей как элементов, входящих в концептосферу поэта, характеризующих его художественно-образную картину мира, в их комплементарных парадигмах; выявление функционально-стилистических особенностей актуализации блоковской мифологемы "пути".
В соответствии с поставленной целью возникает необходимость решения следующих задач:
1. Рассмотреть этнолингвистическое положение о триединстве языка, художественного текста и культуры в двух координатах: "миф – художественный текст" и "культура – художественный текст – картина мира", проецируя его на лингвистическое понятие мифологемы.
2. Классифицировать художественные образы из мира вещей, участвующие в актуализации центральной мифологемы А.Блока – мегамифологемы "пути".
3. Воссоздать интенсиональные поля образов–мифологем в спектре возможных миров текста: раскрыть дескрипторный спектр мифологем, представив характеристику форм, объективирующих интенсионал, описать структуру интенсиональных полей образов; рассмотреть дескрипторные ряды мифологем в пространствах полимиров универсума.
4. Выявить стилистические особенности функционирования мифологем в текстах А.Блока.
5. Описать этнолингвистический фон исследования (т.е. найти комплементарные парадигмы мифологем): реконструировать мифологемы с фоново-культурологической точки зрения и в составе русского этнического мифа.
В зависимости от поставленных задач (и от конкретного аспекта исследования) в работе используются следующие методы и приемы: описательный (в частности – прием внешней интерпретации) и контекстнологический методы – при описании модели из мира вещей [см.: 131: 245; 14: 175]. В процессе реконструкции мифологем используются фундаментальные работы А.Н.Афанасьева, А.К.Байбурина, Т.В.Гамкрелидзе , А.А.Потебни, Н.И.Толстого, В.Н.Топорова; лингвистические и этнолингвистические словари. При исследовании интенсиональных полей частично руководствуемся методом логико-семиотической рамки [211], суть которого состоит в идентификации субъектно-объектных реализаций актанта мифологемы согласно формулам "А есть Х" (где А – субъект осмысления), "А подобно Х" (где А – субъект сопоставления), "Х подобно А" (где А – объект сопоставления); методом сквозного семантического анализа [160], в результате которого формируется текстовая импликация. Используются некоторые приемы стилистики декодирования [13: 14] (поиск ключевых слов текста; подбор мифокультурологических кодов образов, способных хранить, передавать текстовую информацию). Также обращаемся к сравнительно-сопоставительному методу и методу семантической реконструкции слова-образа.
Материалом исследования послужила индивидуально-авторская речь А.Блока. Анализу подвергаются все художественные тексты А.Блока (поэтические, прозаические, драматургические), вошедшие в ПСС, из которых путем сплошной выборки извлекаются все реализации образов-мифологем из мира вещей (более двух тысяч единиц).
Обработан славянский этнолингвистический материал по всем доступным источникам ХIХ – начала ХХI вв., который стал этнолингвистическим фоном исследования мифологем.
Теоретическое значение работы состоит в дальнейшем развитии теории художественного образа, в частности закрепления его лингвокультурологического аспекта исследования. Языковые механизмы функционирования и модификации мифологемы в тексте открывают новые пути этнолингвистических исследований в области художественной литературы, пополняют методику лингвистических поисков анализа художественного образа.
Практическое значение диссертационного исследования сводится к возможности использования (1) теоретических положений "Введения в мифологему" в изучении этого лингвистического понятия (в отличие от литературоведческой трактовки); (2) результатов анализа мифологем из мира вещей в художественных текстах А.Блока для описания и изучения мифопоэтической КМ поэта и идиостиля эпохи "серебряного века" в целом. Фактический материал исследования может содействовать отражению особенностей мифологемы как лингвистического понятия в структуре интенсиональных полей образов, в их дескрипторных спектрах, в построении концептуальных парадигм мифологем модели из мира артефактов.
Материалы исследования могут быть использованы в вузовских курсах по этнолингвистике, лингвистического анализа художественного текста, в спецкурсах по творчеству А.Блока; в школьных курсах по зарубежной литературе, по славянской мифологии и мировой культуре.
Методологическими принципами исследования являются:
1. Этнолингвистические положения (базирующиеся на научных взглядах Ф.И.Буслаева, А.Н.Афанасьева, А.А.Потебни, В.Гумбольдта), направленные на изучение языков духовной культуры,
- о языке как субстрате культуры (а значит о связи различных картин мира: языковой, художественной, наивной и т. д.);
- о символах как "конденсаторах" культурной памяти;
- об адекватных тексту пространствах (культурологических, в том числе этнических, парадигмах);
- о креативных возможностях образов-мифологем.
2. Ретроспективный принцип этнолингвистики, в основе которого лежит идея реконструкции мифологемы в художественном тексте.
3. Лингвистическое учение А.Потебни о внутренней форме слова.
4. Положения коннотативной семантики о содержательной структуре слова (культурные коннотации слова).
5. Некоторые положения стилистики декодирования (ключевые слова текста, коды образов).
Структура диссертации отвечает поставленной цели и задачам. Работа отражает трехступенчатое прочтение образа-мифологемы: 1) мифологема в контексте этнолингвистических координат "миф – художественный текст – картина мира"; 2) мифологема в макротексте русской культуры; 3) мифологема в текстовом пространстве модели мира А.Блока.
В связи с вышеизложенным работа состоит из введения, двух разделов (теоретического и практического), заключения, списка литературы.
Во введении обоснована актуальность исследования, показана степень исследованности избранной темы и новизна работы, ее теоретическое и практическое значение, поставлены цели и задачи, определены методологические положения диссертации, предмет и методы исследования.
В разделе 1 ("Введение в мифологему") рассматривается проекция этнолингвистических идей и принципов в координатах, соединяющих миф, художественный текст, культуру, с целью определения в них места мифологемы. В координате "миф – художественный текст" представляются различные толкования мифа, свойств мифологического мышления и моделирующей функции мифа. В координате "культура – художественный текст – картина мира" рассматриваются современные концепции понимания культуры в целом и русской национальной картины мира; очерчивается круг лингвистических проблем художественного образа, значения слова в художественном тексте, исследования КМ как мифопоэтической, рассмотрения образов в системе мифологем, символических парадигм артефактов; проводится описание ряда лингвокультурологических проблем: реконструкции комплементарных парадигм мифологемы, реконструкции ее смыслового поля.
Раздел 2 посвящен исследованию мифопоэтического компонента художественной картины мира А.Блока и имплицитному описанию мегамифологемы "пути" в идиостиле поэта. В соответствии с этим раздел 2 делится на три части: в первой исследуются мифологемы из мира артефактов, актуализирующие "начало пути" ("дом" и его атрибуты); во второй – мифологемы, актуализующие сам "путь": средства передвижения ("корабль"), преодоления трудностей пути ("меч", "щит", "посох", "жезл") и мифологемы – онтологические медиаторы между мирами в пути к центру ("зеркало", "книга"); в третьей части исследуется "центр пути": мифологемы "храм" и "колокол". Текстовой интерпретации предшествуют описания этнолингвистического фона той или иной мифологемы: мифологема показана в разделе фоново-культурологического и русского этнического мифа.
В заключении представлены основные выводы исследования, вытекающие из проведенного системного лингвистического анализа мифологем модели из мира артефактов.
В конце работы подан список использованной литературы в 285 позиций.
Читать дальшеК оглавлению Библиографическая справка
©
Вишницкая Юлия Васильевна. Мифологемы Александра Блока в русском
этнокультурном пространствеДиссертация
на соискание ученой степени кандидата филологических наук.
– Киев, 2003. Институт языковедения имени А.А.Потебни Национальной
академии наук Украины. Научный руководитель - Озерова Нина Григорьевна,
доктор филологических наук, профессор
При
оформлении страницы использован фрагмент работы Эдуарда
Берн-Джонса "Принц вступает в заросли шиповника"
Репродукция
взята с сайта www.elibron.com