На главную страницу

"История с географией"

Выпуски журнала 1996-2004 гг.

Последний номер - 1/2004 г.

Новый номер - 1/2005: "Я" и "Другой"

Здесь могла быть Ваша статья

Алфавитный список статей

Наши авторы

Параллели и меридианы

Добавить свой сайт

Анонсы, объявления, новости

Добавить новость или объявление

Новый ресурс по семиотике!!!

"Не ходите сюда, пожалуйста!"

Наши проблемы

Гостевая книга

"Я к вам пишу...":

green_lamp@mail.ru

borisova_t@rambler.ru

Эти же адреса можно использовать для контактов с нашими авторами

Сюда же можно присылать статьи на темы, имеющие отношение к направлению журнала ("чистая" семиотика, семиотика культуры, культурология, филология, искусствоведение и т.п.).

Как стать нашим автором?

Стать нашим автором очень просто. Нужно взять свой текст в формате Word или (что еще лучше) HTML и прислать по одному из адресов "Зеленой лампы".

Особо хотим подчеркнуть, что у нас нет "своего круга" авторов, мы открыты для всех. (Но и своих постоянных авторов очень любим). Нет ограничений и на объем статьи, на количество статей одного автора, помещаемых в номер. Главные критерии при отборе материала - профессионализм, талант, "блеск ума и утонченность чувств" авторов, соответствие теме номера (кстати, темы можно предлагать, возможно, именно ваша статья и предложит тему одного из следующих номеров). Единственная просьба - не присылать материалов просто для "факта публикации": у нас есть смешные устремления к "гамбургскому счету" - свободному научному общению без каких бы то ни было конъюнктурных соображений...

Ну и - ждем вас! Пишите!

Когда, уничтожив набросок,

Ты держишь прилежно в уме

Период без тягостных сносок,

Единый во внутренней тьме,

И он лишь на собственной тяге

Зажмурившись, держится сам,

Он так же отнесся к бумаге,

Как купол к пустым небесам.

 

Осип Мандельштам.

Восьмистишия (№ 6)

 

 

 

ПОЭТ

Заурядное происшествие: в четыре часа утра на Житной улице автомобиль сбил с ног пьяную старуху и скрылся, развив бешеную скорость. Молодому полицейскому чиновнику д-ру Мейзлику предстояло отыскать это авто. Как известно, молодые полицейские чиновники относятся к делам очень серьезно.

- Гм… - сказал Мейзлик полицейскому номер 141. – Итак, вы увидели в трехстах метрах от вас быстро удалявшийся автомобиль, а на земле – распростертое тело. Что вы прежде всего сделали?

- Прежде всего подбежал к пострадавшей, - начал полицейский, - чтобы оказать ей первую помощь.

- Сначала надо было заметить номер машины, проворчал Мейзлик, - а потом уже заниматься этой бабой… Впрочем, и я, вероятно, поступил бы так же, - добавил он, почесывая голову карандашом. - Итак, номер машины вы не заметили. Ну, а другие приметы?

- По-моему, - неуверенно сказал полицейский номер 141, - она была темного цвета. Не то синяя, не то темно-красная. Из глушителя валил дым, и ничего не было видно.

- О, господи! – огорчился Мейзлик. – Ну, как же мне теперь найти машину? Бегать от шофера к шоферу и спрашивать: “Это не вы переехали старуху?” Как тут быть, скажите сами, любезнейший?

Полицейский почтительно и равнодушно пожал плечами.

- Осмелюсь доложить, у меня записан один свидетель. Но он тоже ничего не знает. Он ждет рядом в комнате.

- Введите его, - мрачно сказал Мейзлик, тщетно стараясь выудить что-нибудь в куцем протоколе. – Фамилия и местожительство? – машинально обратился он к вошедшему, не поднимая взгляда.

- Кралик Ян – студент механического факультета, - отчетливо произнес свидетель.

- Вы были очевидцем того, как сегодня в четыре часа утра неизвестная машина сбила Божену Махачкову?

- Да. И я должен заявить, что виноват шофер. Судите сами, улица была совершенно пуста, и если бы он сбавил ход на перекрестке…

- Как далеко вы были от места происшествия? – прервал его Мейзлик.

- В десяти шагах. Я провожал своего приятеля из… из кафе, и когда мы проходили по Житной улице…

- А кто такой ваш приятель? – снова прервал Мейзлик. – Он тут у меня не значится.

- Поэт Ярослав Нерад, - не без гордости ответил свидетель. – Но от него вы ничего не добьетесь.

- Это почему же? – нахмурился Мейзлик, не желая выпустить из рук даже соломинку.

- Потому, что он… у него… такая поэтическая натура. Когда произошел несчастный случай, он расплакался, как ребенок, и побежал домой… Итак, мы шли по Житной улице: вдруг откуда-то сзади выскочила машина, мчавшаяся на предельной скорости…

- Номер машины?

- Извините, не заметил. Я обратил внимание лишь на бешеную скорость и говорю себе – вот…

- Какого типа была машина? – прервал его Мейзлик.

- Четырехтактный двигатель внутреннего сгорания, - деловито ответил студент-механик. – Но в марках я, понятно, не разбираюсь.

- А какого цвета кузов? Кто сидел в машине? Открытая или лимузин?

- Не знаю, смущенно ответил свидетель. – Цвет, кажется, черный. Но, в общем, я не заметил, потому что, когда произошло несчастье, я как раз обернулся к приятелю: “Смотри, говорю, каковы мерзавцы: сбили человека и даже не остановились”.

- Гм… - недовольно буркнул Мейзлик. – Это, конечно, естественная реакция, но я бы предпочел, чтобы вы заметили номер машины. Просто удивительно, до чего ненаблюдательны люди. Вам ясно, что виноват шофер, вы правильно заключаете, что эти люди мерзавцы, а на номер машины вы – ноль внимания. Рассуждать умеет каждый, а вот по-деловому наблюдать окружающее… Благодарю вас, господин Кралик, я вас больше не задерживаю.

Через час полицейский номер 141 позвонил у дверей поэта Ярослава Нерада.

- Дома, - ответила хозяйка квартиры. – Спит.

Разбуженный поэт испуганно вытаращил заспанные глаза на полицейского. “Что же я такого натворил?” – мелькнуло у него в голове.

Полицейскому наконец удалось объяснить Нераду, зачем его вызывают в полицию.

- Обязательно надо идти? – недоверчиво осведомился поэт. – Ведь я все равно уже ничего не помню. Ночью я был немного…

- Под мухой, - понимающе сказал полицейский. – Я знаю многих поэтов. Прошу вас одеться. Я подожду.

По дороге они разговаривали о кабаках, о жизни вообще, о небесных знамениях и многих других вещах; только политике были чужды оба. Так, в дружеской и поучительной беседе, они дошли до полиции.

- Вы поэт Ярослав Нерад? – спросил Мейзлик. – Вы были очевидцем того, как неизвестный автомобиль сбил Божену Махачкову?

- Да, - вздохнул поэт.

- Можете вы сказать, какая это была машина? Открытая, закрытая, цвет, количество пассажиров, номер?

Поэт усиленно размышлял.

- Не знаю, - сказал он. – Я на это не обратил внимания.

- Припомните какую-нибудь мелочь, подробность, - настаивал Мейзлик.

- Да что вы! – искренне удивился Нерад. – Я никогда не замечаю подробностей.

- Что же вы вообще заметили, скажите, пожалуйста? – иронически осведомился Мейзлик.

- Так, общее настроение, - неопределенно ответил поэт. – Эту, знаете ли, безлюдную улицу… длинную… предрассветную… И женская фигура на земле… Постойте! – вдруг вскочил поэт. – Ведь я написал об этом стихи, когда пришел домой.

Он начал рыться в карманах, извлекая оттуда счета, конверты, измятые клочки бумаги.

- Это не то, и это не то… Ага, вот оно, кажется. – И он погрузился в чтение строчек, написанных на оборотной стороне конверта.

- Покажите мне, - снисходительно предложил Мейзлик.

- Право, это не из лучших моих стихов, скромничал поэт. - Но если хотите, я прочту.

Закатив глаза, он начал декламировать нараспев:

 

Дома в строю темнели сквозь ажур,

Рассвет уже играл на мандолине.

Краснела дева.

В дальний Сингапур

Вы уносились в гоночной машине.

Повержен в пыль надломленный тюльпан.

Умолкла страсть. Безволие… Забвенье.

О шея лебедя!

О грудь!

О барабан и эти палочки – трагедии

знаменье!

 

- Вот и все, - сказал поэт.

- Извините, что все это значит? – спросил Мейзлик. – О чем тут, собственно, речь?

- Как о чем? О происшествии с машиной, - удивился поэт. – Разве вам непонятно?

- Не совсем, - критически изрек Мейзлик. – Как-то из всего этого я не могу установить, что “июля пятнадцатого дня, в четыре часа утра, на Житной улице автомобиль номер такой-то сбил с ног шестидесятилетнюю нищенку Божену Махачкову, бывшую в нетрезвом виде. Пострадавшая отправлена в городскую больницу и находится в тяжелом состоянии”. Обо всех этих фактах в ваших стихах, насколько я мог заметить, нет ни слова. Да-с.

- Все это внешние факты, сырая действительность, - сказал поэт, теребя себя за нос. – А поэзия – это внутренняя реальность. Поэзия – это свободные сюрреалистические образы, рожденные в подсознании поэта, понимаете? Это те зрительные и слуховые ассоциации, которыми должен проникнуться читатель. И тогда он поймет, - укоризненно закончил Нерад.

- Скажите пожалуйста! – воскликнул Мейзлик. – Ну, ладно, дайте мне этот ваш опус. Спасибо. Итак, что же тут говорится? Гм… “Дома в строю темнели сквозь ажур…”. Почему в строю? Объясните-ка это.

- Житная улица, - безмятежно сказал поэт. – Два ряда домов. Понимаете?

- А почему это не обозначает Национальный проспект? – скептически осведомился Мейзлик.

- Потому что Национальный проспект не такой прямой, - последовал уверенный ответ.

- Так, дальше: “Рассвет уже играл на мандолине…”. Допустим. “Краснела дева…”. Извиняюсь, откуда же здесь дева?

- Заря, - лаконически пояснил поэт.

- Ах, прошу прощения. “В дальний Сингапур вы уносились в гоночной машине”?

- Так, видимо, был воспринят мной тот автомобиль, - объяснил поэт.

- Он был гоночный?

- Не знаю. Это лишь значит, что он бешено мчался. Словно спешил на край света.

- Ага, так. В Сингапур, например? Но почему именно в Сингапур, боже мой?

Поэт пожал плечами.

- Не знаю, может быть, потому, что там живут малайцы.

- А какое отношение имеют к этому малайцы? А?

Поэт замялся.

- Вероятно, машина была коричневого цвета, - задумчиво произнес он. – Что-то коричневое там непременно было. Иначе откуда взялся бы Сингапур?

- Так, - сказал Мейзлик. – Другие свидетели говорили, что авто было синее, темно-красное и черное. Кому же верить?

- Мне, - сказал поэт. – Мой цвет приятнее для глаза.

- “Повержен в пыль надломленный тюльпан”, - читал далее Мейзлик. - “Надломленный тюльпан” - это, стало быть, пьяная побирушка?

- Не мог же я о ней так написать! – с досадой сказал поэт. – Это была женщина, вот и все. Понятно?

- Ага. А это что: “О шея лебедя! О грудь! О барабан!”. Свободные ассоциации?

- Покажите, - сказал, наклонясь, поэт. – Гм… “О шея лебедя! О грудь! О барабан и эти палочки…”. Что бы все это значило?

- Вот и я то же самое спрашиваю, - не без язвительности заметил полицейский чиновник.

- Постойте, - размышлял Нерад. – Что-нибудь подсказало мне эти образы… Скажите, вам не кажется, что двойка похожа на лебединую шею? Взгляните.

И он написал карандашом 2.

- Ага! – уже не без интереса воскликнул Мейзлик. – Ну, а это: “грудь”?

- Да ведь это цифра три, она состоит из двух округлостей, не так ли?

- Остаются барабан и палочки! – взволнованно воскликнул полицейский чиновник.

- Барабан и палочки… - размышлял Нерад. – Барабан и палочки… Наверно, это пятерка, а? Смотрите, - он написал цифру 5. – Нижний кружок словно барабан, а над ним палочки.

- Так, - сказал Мейзлик, выписывая на листке цифру 235. – Вы уверены, что номер авто был двести тридцать пять?

- Номер? Я не заметил никакого номера, - решительно возразил Нерад. – Но что-то такое там было, иначе бы я так не написал. По-моему, это самое удачное место? Как вы думаете?

 

Через два дня Мейзлик зашел к Нераду. На этот раз поэт не спал. У него сидела какая-то девица, и он тщетно пытался найти стул, чтобы усадить полицейского чиновника.

- Я на минутку, - сказал Мейзлик. – Зашел только сказать вам, что это действительно было авто номер двести тридцать пять.

- Какое авто? – изумился поэт.

- “О шея лебедя! О грудь! О барабан и эти палочки”! – одним духом выпалил Мейзлик. – И насчет Сингапура правильно. Авто было коричневое.

- Ага! – вспомнил поэт. – Вот видите, что значит внутренняя реальность. Хотите, я прочту вам два-три моих стихотворения? Теперь-то вы их поймете.

- В другой раз! – поспешил ответить полицейский чиновник. - Когда у меня опять будет такой случай, ладно?

Карел Чапек

 

При оформлении страницы использован фрагмент работы Анри Руссо "Счастливый квартет" (Адам и Ева)

Репродукция взята с сайта www.elibron.com

Вернуться к статье

 

 

 



Хостинг от uCoz